LOVE HOUSE
LOVE HOUSE 愛之家
33m²の敷地に建つ2人ための住宅。
LOVE HOUSE の中に入ると屋外の空間がある。
这是33 平方米场地上的夫妻房。
打开入口门时有露天房间。
This is LOVE HOUSE which is built
for a couple on a 33m² site.
When entering the house,
an outdoor space will be seen.
33m² 부지에 자리 잡은 2인용 주택
LOVE HOUSE 안에 들어가면 야외 공간이 있다
春。午前10時の光。 春天 上午十点的阳光。 Sunshine at 10 a.m in spring 봄, 오전10시의해빛.
満月の日直射月光が現れる。 满月的时候,月光射进屋内。 Or light from full moon 보름달의날에는 달빛이 실내까지비쳐들어온다.
午前6時太陽の光は少しずつ
壁に現れ始め正午に玄関に到達する。
上午6点太阳光开始一点一点地出现在墙上,
中午时分照到门口。
All kinds of light from the sky
come through the entrance of LOVE HOUSE.
아침 6시 태양은 서서히 벽에 나타나기
시작하며 정오에는 현관까지 도달한다
直射日光は午後になると
反対側の壁を床から上がり始める。
到了下午阳光会从对面的墙壁和地板开始慢慢上升。
Sunshine in the afternoon also come over
from the opposite side of the wall.
오후가 되면 해볏이 반대편 벽에서부터 오르기 시작한다
LOVE HOUSE の中は、
直射日光が差し込み、
雨が降り、風がそよぐ、
屋内でもなく屋外でもない空間。
うさぎのasplund は、
屋外と屋内を自由に行き来して過ごす。
2枚の大きなドアは、寒い冬、
家の中の「屋内」と「屋外」を仕切ることもできる。
在LOVE HOUSE里,
阳光摄入室内,
听着雨,吹着风,
既不是室内也不是室外的空间。
兔子‘asplund‘
在室内室外自由的玩耍。
在寒冷的冬天,两扇大大的落地窗分割了
「室内」和「室外」的空间。
In LOVE HOUSE,
all kinds of nature fectors come into here.
Such as rain, winds, sunshine, etc.
The two giant doors at the entrance seperate
"outside" "and" "inside" of the house.
LOVE HOUSE에는
실내에 해빛이비쳐들오며
비오고, 바람 부는 실내도 아니고 야외도 아닌 공간
토끼’asplund’는
실외와 실내를 자유로이 오가며 지낸다.
추운 겨울2장의 큰 창문은,
집안의 「실내」와 「실외」를 구분한다.
うさぎのアスプルンドは
LOVE HOUSEの中を自由に飛び回る。
兔子‘asplund‘
自由的在LOVE HOUSE里奔跑。
Rabbit Asplund loves exploring
outside and inside of the house.
토끼 ‘애스플란드’ 는 LOVE HOUSE 속을 자유롭게 날아다닌다.
1F小さな寝室にも光が差し込む。 1F小寝室里阳光也能照射进来 Sunlight come into the tiny bedroom on the first floor. 1층의작은 침실에 도 빛이 들어온다.
小さな中庭に続くシャワールームとキッチン。 与中庭链接的淋浴间 The little garden connects the showerroom. 작은 안뜰로 이어지는 샤워실과 주방
夜は蝋燭の下で食事をし、音楽を聞き、
直射月光を楽しむ。
天地創造の7日間で作られた物は、
この小さなLOVE HOUSEの中に全てある。
光と闇
空と大地と水たまり
草木
太陽と月と星
飛ぶ鳥と魚
動物と人
そして『休むこと」
2人と1匹のうさぎは、
LOVE HOUSEの中に訪れる
全ての自然の要素と寄り添って暮らす。
《旧约圣经-创世纪》里上帝在七天内创造的事物,
全都汇聚在这间小小的爱之家中
光和暗
天地和水
草和木
太阳、月亮和星辰
飞鸟与鱼
动物和人
以及“休息”
两个人和一只兔,
与造访爱之家的全部自然要素一起生活着
A couple and bunny lives in LOVE HOUSE
with every creation on earth.
Light and Darkness
Sky, Ground and Water
Trees and grass
Sun, Moon and Stars
Birds and Fish
Animals and Human Beings
천지창조 7일 동안에 만들어진 모든것이
이 작은 LOVE HOUSE 안에 있다.
빛과 어둠
하늘 땅과 물
초목
해와 달과 별
나는 새와 물고기
동물과 사람
그리 고 "쉬는 것"
두 사람과 한 마리 토끼는 LOVE HOUSE 안에 찾아오는
모든 자연의 요소와 붙어 산다.
-
- SITE
- 神奈川県横浜市 日本神奈川县横滨市 Yokohama, Kanagawa, Japan
-
- FUNCTION
- 専用住宅 专用住宅 Residential House
-
- TOTAL FLOOR
- 37.92m2
-
- STRUCTURE
- 坂根構造デザイン 坂根伸夫 坂根構造设计 坂根伸夫 Sakane Structural Design NOBUO SAKANE
-
- PHOTO
-
西川公朗写真事務所 MASAO NISHIKAWA
Nacasa & Partners Inc. KOJI FUJII 西川公朗写真事務所 MASAO NISHIKAWA
Nacasa & Partners Inc. KOJI FUJII MASAO NISHIKAWA PHOTOGRAPHY STUDIO MASAO NISHIKAWA
Nacasa & Partners Inc. KOJI FUJII
-
- YEAR
- 2005
-
- PUBLICATION
-
新建築住宅特集 2006年1月号
住宅建築 2009年4月号
新建築 2010.12
エクスナレッジ 建築家が建てた妻と娘のしあわせな家
エクスナレッジ 小さな家で楽しむスタイルのある暮らし 2015.11.30発行
エクスナレッジ 最高の階段をデザインする方法 2010.11
TOTO通信 2011新春号
21st Century Houses 150 of the World's Best
ELLE DECOR 2014 FEBRUARY
InRed 大人のインテリア 2014Shinkenchiku Jyutakutokusyu 2006.01 新建筑住宅特集 2006年1月号
Jyutakukenchiku 2009.04
Shinkenchiku 2010.12
Xknowledge A happy wife and daughter house built by an architect
Xknowledge A style of living in a small house Published on November 30, 2015
Xknowledge How to design the best stairs 2010.11
TOTO Communication 2011 New Year Issue
21st Century Houses 150 of the World's Best
ELLE DECOR 2014 FEBRUARY
InRed Adult Interior 2014
住宅建筑 2009年4月号
新建筑 2010.12
Xknowledge 建筑师建造的幸福妻子和女儿的房子
Xknowledge 一种小房子的生活风格 发表于2015年11月30日
Xknowledge 如何设计最好的楼梯 2010.11
TOTO通讯 2011年新年特刊
21st Century 拥有 150 个世界最佳
ELLE 装饰 2014 年二月
InRed 成人室内设计 2014 신축 주택 특집 2006 년 1 월호
주택 건축 2009 년 4 월호
신축 2010.12
X-Knowledge 건축가가 지은 아내와 딸의 행복한 집
X-Knowledge 작은 집에서 즐기는 스타일이있는 생활 2015.11.30 발행
X-Knowledge 최고의 계단을 디자인하는 방법 2010.11
TOTO 통신 2011 신춘 호
21st Century Houses 150 of the World 's Best
ELLE DECOR 2014 FEBRUARY
InRed 성인 인테리어 2014
-
- AWARDS
-
2010 オーストリア Daylight Spaces Award winner
2010 イギリス AR House Award 受賞
2009 イギリス AR Award 受賞
2008 東京建築士会 住宅建築賞2010 AR House Award 2010 澳大利亚 Daylight Spaces Award winner
2010 Austria Daylight Spaces Award winner
2009 AR Award
2008 Tokyo Architects Association Residential Architecture Award
2010 AR House Award
2009 AR Award
2008 东京建筑士会 住宅建筑奖 2010 오스트리아 Daylight Spaces Award winner
2010 AR House Award
2009 AR Award
2008 도쿄건축사회 주택건축상
ご依頼やご相談など、
お問合わせはこちらをご覧ください。
随时欢迎与我们联系。
Feel free to contact us if you require
any further information.
언제든지 연락 주세요.
CONTACT